전 Nintendo 직원들이 설명한 것처럼 미국과 일본의 Kirby의 다양한 마케팅 전략의 원인을 발견하십시오. Nintendo가 서양 관객을위한 Kirby의 이미지와 글로벌 현지화 접근 방식의 진화에 대한 통찰력을 탐구하십시오.
"Angry Kirby"는 더 많은 청중에게 호소하기 위해 만들어졌습니다
Nintendo는 서부에서 더 많은 호소를 위해 Kirby를 변경했습니다
Kirby의 더 치열하고 거친 모습은 게임 커버와 Artworks는 미국 관객들과 더 많은 공명으로 팬들 사이에서 "Angry Kirby"라는 별명을 얻도록 설계되었습니다. 2025 년 1 월 16 일 Polygon과의 통찰력있는 인터뷰에서 전 Nintendo 현지화 국장 Leslie Swan은 Kirby의 서부 시장에서의 모습을 바꾸는 전략적 결정에 빛을 비췄습니다.
스완은 목표는 커비를 화나게 보이게하는 것이 아니라 결단력을 전달하는 것이라고 강조했다. 그녀는 "귀엽고 달콤한 캐릭터는 일본에서 보편적으로 사랑 받고 있습니다." 그러나 그녀는 "미국에서는 트윈과 십대 소년들이 더 힘든 태도로 캐릭터에 끌릴 가능성이 더 높다"고 지적했다.
Kirby : Triple Deluxe Director Shinya Kumazaki는 2014 Gamespot 인터뷰에서 귀여운 커비가 일본에서 광범위한 청중을 끌어들이는 반면, "강력하고 힘든 커비는 우리 선수들에게 더 많은 호소력을 발휘한다고 강조했습니다. 그러나 그는이 접근법이 Kirby Super Star Ultra를 인용하여 게임마다 다르다는 것을 인정했다. Kumazaki는 게임 플레이를 통해 커비의 진지한 측면을 보여 주려는 욕구를 강조하면서 일본에서 커비의 귀여움에 대한 지속적인 매력을 인정했습니다.
Kirby는 "Super Tuff Pink Puff"로 광고
Nintendo의 마케팅 전략은 2008 Nintendo DS 게임 인 Kirby Super Star Ultra의 "Super Tuff Pink Puff"로 브랜딩하여 Kirby의 특히 소년에게 호소력을 넓히는 것을 목표로했습니다. Nintendo of America의 전 홍보 관리자 인 Krysta Yang은 그녀의 초기 임기 동안 닌텐도는 "Kiddie"이미지를 흘리려고했다고 공유했습니다. "Nintendo와 게임 전체가 더 성숙하고 멋진 이미지를 투사하는 것을 목표로 할 때가있었습니다."라고 그녀는 설명했습니다. 양은 덧붙였다.
Nintendo는 Kirby의 전투 능력과 강인성을 강조하기 위해 의식적으로 초점을 옮겼으며, 그의 젊음의 호소를 강조하지 못했습니다. 최근 몇 년 동안 2022 년 커비와 잊혀진 땅의 홍보 자료에서 볼 수 있듯이 커비의 성격보다는 게임 플레이와 능력에 중점을 두었습니다. 양은 이렇게 지적했다.
Kirby를위한 Nintendo의 미국 현지화
Kirby의 일본과 미국 사이의 지역화의 발산은 Nintendo의 "Play It Loud"캠페인의 일환으로 Mugshot에서 Kirby가 등장하는 주목할만한 1995 년 인쇄 광고로 시작되었습니다. 수년에 걸쳐 미국의 커비의 박스 아트는 Kirby : Nightmare in Dream Land (2002), Kirby Air Ride (2003) 및 Kirby : Squeak Squad (2006)와 같은 게임에서 날카로운 눈썹과 선미 표현으로 그를 선보였습니다.
얼굴 표정 외에도 Nintendo는 서구 관객에게 호소하기 위해 다른 조정을했습니다. 1992 년 게임 보이에서 커비의 드림 랜드 (Kirby 's Dreamland)의 초기 릴리스 (Kirby's Dreamland)는 일본의 오리지널 핑크 색조와 대조적으로 커비를 유령의 흰색으로 선보였습니다. 이것은 Gameboy의 단색 디스플레이 때문이었으며 1993 년 NES에서 Kirby의 모험이 끝날 때까지 미국 플레이어는 Kirby의 진정한 핑크색을 보았습니다. 스완은 "시원하려는 소년을 겨냥한 푹신한 핑크 캐릭터는 판매 기대치를 충족시키지 못할 것이라고 말했다.
이로 인해 Nintendo of America는 US Box Art에 대한 Kirby의 얼굴 표정을 수정하여 호소력을 넓혔습니다. 최근 Kirby의 글로벌 광고는 심각한 표현과 기쁨의 표현을 번갈아 가며 균일 해졌습니다.
닌텐도의 글로벌 접근
Swan과 Yang은 Nintendo가 최근 몇 년 동안보다 세계적인 관점을 채택했다고 지적했다. Nintendo of America는 이제 일본인과 밀접하게 협력하여 일관된 마케팅 및 현지화 전략을 보장합니다. 이 회사는 Kirby 's Box Art에서 본 것과 같은 지역 변형에서 벗어나 1995 년 "Play It Loud"광고와 같은 시나리오를 피하고 있습니다.
양은 글로벌 마케팅으로의 전환이 전략적 비즈니스 결정이라고 설명했다. "이것은 모든 지역에서 브랜드에 일관성을 가져다 주지만 때로는 지역적 차이를 간과 할 수있다"고 그녀는 말했다. 그녀는 이것이 Nintendo의 일부 제품에 대한 "Bland, Safe Marketing"을 초래할 수 있다는 우려를 표명했습니다.
게임 지역화기는보다 균일 한 현지화의 현재 트렌드가 업계의 광범위한 세계화와 게임, 영화, 만화, 애니메이션 및 기타 미디어를 포함한 일본 문화에 대한 서구 청중의 친숙성을 높이고 있다고 생각합니다.